[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] veel drukte maken over een geringe zaak, een onbeduidend leed, 't zij reeds aanwezig, 't zij te gemoet gezien. Naar Ezech. XXX:5, waar, als het ware, met zekere drukte volken (Puteërs = Libyërs en Chemitische Lydiërs) worden opgeteld.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0020.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] veel drukte maken over een geringe zaak, een onbeduidend leed, 't zij reeds aanwezig, 't zij te gemoet gezien. Naar Ezech. XXX:5, waar, als het ware, met zekere drukte volken (Puteërs = Libyërs en Chemitische Lydiërs) worden opgeteld.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0020.php
Geen exacte overeenkomst gevonden.